Re: 日本語UI翻訳の報告と提案など

投稿ツリー


このトピックの投稿一覧へ

通常 Re: 日本語UI翻訳の報告と提案など

msg# 1.9
depth:
1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2012/12/30 4:43
yamyam  管理人 居住地: そうや、うちはおおさかやー  投稿数: 4011
http://ux.getuploader.com/blender_translation_jp/download/68/ja-r1275-20121229_yam2.zip

長らく間があいてしまいました。
すでに何度かコミットはしているのですが、ロダへのアップロードとこちらのログは放置していました。すみません。
また、svnに上げる前のですので、svnとは違うファイルです。ログも少し違うかも。
93% translated, 593 fuzzy, 589 not translated.

●3Dビュー
・「選択部を表示」→「選択部分を表示」に。

・Apply Visual Transform
「ビジュアルトランスフォーム適用」に。

・Bweight
「べベルのウェイト」→「ベベルウェイト」

●キーイングセット関連
・全体的に修正しました。

●煙シミュレーション
・Stream(クイック煙タイプ)
「流れ」→「ストリーム」に修正しました。

●ノード関連
・Detach Nodes(旧Detach Links)
「リンクを削除」→「ノードを分離」にしました。

・Remove File Node Socket
「ファイルノードのソケットの除去」→「ファイルノードソケット除去」

・Toggle Node Preview
「ノードプレビューを切り替え」→「ノードプレビュー切り替え」

・Read Render Layers
「レンダーレイヤーを読み込む」→「レンダーレイヤー読み込み」

・Map Value
「値のマッピング」→「値マッピング」

・Map UV
「UVマップ」→「UVマッピング」

・Compositing(ノード、レンダー設定)
「合成」→「コンポジティング」にしました。

●コンストレイント・ノード・ユーザ設定(アドオン設定)
・Location:
「場所」→「位置」に変更しました。

●コンストレイント
・Forward:(Follow Path)
「フォワード:」→「前:」に変更しました。

●モディファイアー
・Start Cap、End Cap
「最初のふた」「最後のふた」→「始端」「終端」にしました。

・Displace
「ディスプレイス」に統一しました。

●シーケンサー
・Alpha Under
「アルファ下限」→「アルファアンダー」にしました。

・Start Frame
「開始フレームへ」→「開始フレーム」にしました。

・Backwards(トラッキングも含む)
「後部」→「後方」に

・Current(ペイントモードも影響)
「現在のもの」→「カレント」

その他シーケンサーを全般的に変更しています。

●Cycles
・AA Samples
「AAサンプル」→「AAサンプル数」に
 その他関連する物を統一しました。

●スピル関連
・Spill Suppression
→色漏れ抑制→スピル抑制にしました。

●ダイナミックペイント
・Multiply Alpha、Multiply Depth、Replace Color
助詞がバラバラなのは機能を勘案してのことでしたが、間違えやすいので助詞を削除(アルファ乗算などに)しました。

・Paint Wetness
ペイントの湿気→ペイント湿度にしました。

・Erase Paint
ペイントを消す→ペイント削除にしました

●色空間関連
・カラースペース→色空間で統一しました。

●ボイド関連
・Fight
「競争」→「戦闘」にしました。

・In Air
「大気中」→「空中」にしました。

・Follow Leader
「リーダーを追従」→「リーダーに追従」

●アーマチュア関連
・Cyclic Offset
「循環のオフセット」→「循環オフセット」に

●ゲームエンジン
・▼Collision Bounds
「衝突境界設定」にしました。

・Use Collision Bounds
「衝突境界を使用」にしました。

・Collision Compound
「コリジョンの複合」→「複合コリジョン」にしました。
Compoundはどうしようか考え中です。「組み合わせる」がわかりやすいので。

・Collision Mask
「衝突マスク」→「コリジョンマスク」に。(統一)

●フィルター関連
・「Mitchel Natravalli」「Catmul-Rom」は現時点では英単語の方が検索によく引っかかるのでこのままにしています(もちろん日本語圏で)。

投票数:0 平均点:0.00

  条件検索へ


クイックリンク

2013/11/15版
●Blender.org
BlenderFoundation
- Blenderのダウンロード
- オープンプロジェクト
- 公式ストア

●マニュアルなど
公式マニュアル(途中)
JBDP2.5 Wiki
CGRad Project
Project-6B(6B計画)

●チュートリアルなど
公式チュート等
その他チュートリンク集
公式動画チュートリアル
Blender Cookie
Blenderで3DCG制作日記
BlenderVideos.com
Blender 3D: Noob to Pro
blenderguru

●日本語コミュニティ
Blender@2ch
BLUG.JP(FBページ)
(BLender User Group of JAPAN)

-旧BLUG.JP
-blugjpまとめ
ぶれんだちゃん*(ツイッター)

●実写合成(日本語)
CGCompo

●合成エフェクト(日本語)
tomo@web

●Cycles
Blender Cycles memo

●Freestyle(日本語)
公式マニュアル
使用例
スザンぬクラブ

●ニュース(英文)
BlenderNation

●Blenderコミュニティ
blenderartists.org
- フォーラム
- 記事検索
- New feature tests
- Model Repository

●Blender Q&A
- Blender Stack Exchange

●テストビルド
Graphicall.org(非公式)
Buildbot(自動生成)

●開発関連
開発情報
開発ドキュメント
公式開発ブログ
Blender開発者サイト
- バグトラッカー
- 旧バグトラッカー(閲覧用)
- パッチトラッカー
- 旧パッチトラッカー(閲覧用)
SVNコミットログ

●GameBlender
公式マニュアル
専用API
バグトラッカーなど
旧バグトラッカー(閲覧用)
Bullet 物理演算ライブラリ

●外部レンダラ
YafRay
LuxRender 私家版資料
Mitsuba

●アドオン
公式スクリプトカタログ
BlenderArtists::python & plugins

●アドオン開発
最新 PythonAPI
Python Japan User's Group

●モデル&マテリアル
Blender Model Repository
Kator Legaz 3D Model
Blend Swap
blender-materials.org

●日本語化・翻訳サイト
Blender日本語化関連(blugjpまとめ)
日本語化の設定(2.4xのみ)

●2.4x用スクリプトとAPI
公式(日本語:下側参照)
L-System(2.5以降は同梱)
Python API リファレンス(2.4x用)

2.4x以前ではPythonフルセットが別途必要になることがあります。
旧Pythonバージョン

●2.4x用プラグイン(Python以外)
Blender Plugin Repository

ログイン

ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失