Re: 日本語UI翻訳の報告と提案など

投稿ツリー


このトピックの投稿一覧へ

通常 Re: 日本語UI翻訳の報告と提案など

msg# 1.8.1.1
depth:
3
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2012/11/25 15:32
yamyam  管理人 居住地: そうや、うちはおおさかやー  投稿数: 4012
ご意見ありがとうございます。

引用:
・Cyclesの「〜レイか」の訳は、例えば「カメラレイのみ使用」
 のように使い方が分かるような名称では駄目でしょうか?
これらはそのレイかどうかによって変わる値(違う=0、あたり=1)なので、これが一番簡潔だと思いました。最後に?をつけてもいいかもしれません。もしくは「カメラレイ?」とか。
ちなみに機能的には下のように、鏡には映るけどカメラには映らない謎の立方体(赤)なんかが作成できます。




引用:
・テクスチャのLacunarityは「敷詰め度」でいかがでしょうか?
 空隙性って難しい言葉なので。
候補の一つにしましょうか。
スライダを左右に移動しているうちに単に「レイヤの間隔」とかでもいいような気もしてきましたw
他にもいいのがあれば他の方もお願いします。

引用:
・CyclesのDeterminatorは、「ヒント」でなく、「ピント」?
象…いやなんでもありません。

ピクセルが縁かどうかを決めるZ値やアルファ画像を入力するソケットですので「ヒント」です。
「縁のヒント」にしましょうか?

引用:
・「S」キーを押したときにツールシェルフに表示される
オペレータのタイトルがリサイズですが、ツールシェルフや
ヘッダのメニューでトランスフォーム内にある「S」キーの訳が
拡大縮小になっているので、どちらかに統一した方がいいと思います。

・テクスチャの画像のサンプリングパネルのところで、
eccentricityがエキセントリックと訳されてますが、
この言い方がCG用語として普通なのでしょうか?偏心率ではなくて。
ありがとうございます。さっそく修正しました。

引用:
・Array ModifierのStart CapとEnd Capは「・・のふた」と
訳されてますが、「始端」「終端」の方が適当では?
うーん…考えてみます。

投票数:0 平均点:0.00

  条件検索へ


クイックリンク

2013/11/15版
●Blender.org
BlenderFoundation
- Blenderのダウンロード
- オープンプロジェクト
- 公式ストア

●マニュアルなど
公式マニュアル(途中)
JBDP2.5 Wiki
CGRad Project
Project-6B(6B計画)

●チュートリアルなど
公式チュート等
その他チュートリンク集
公式動画チュートリアル
Blender Cookie
Blenderで3DCG制作日記
BlenderVideos.com
Blender 3D: Noob to Pro
blenderguru

●日本語コミュニティ
Blender@2ch
BLUG.JP(FBページ)
(BLender User Group of JAPAN)

-旧BLUG.JP
-blugjpまとめ
ぶれんだちゃん*(ツイッター)

●実写合成(日本語)
CGCompo

●合成エフェクト(日本語)
tomo@web

●Cycles
Blender Cycles memo

●Freestyle(日本語)
公式マニュアル
使用例
スザンぬクラブ

●ニュース(英文)
BlenderNation

●Blenderコミュニティ
blenderartists.org
- フォーラム
- 記事検索
- New feature tests
- Model Repository

●Blender Q&A
- Blender Stack Exchange

●テストビルド
Graphicall.org(非公式)
Buildbot(自動生成)

●開発関連
開発情報
開発ドキュメント
公式開発ブログ
Blender開発者サイト
- バグトラッカー
- 旧バグトラッカー(閲覧用)
- パッチトラッカー
- 旧パッチトラッカー(閲覧用)
SVNコミットログ

●GameBlender
公式マニュアル
専用API
バグトラッカーなど
旧バグトラッカー(閲覧用)
Bullet 物理演算ライブラリ

●外部レンダラ
YafRay
LuxRender 私家版資料
Mitsuba

●アドオン
公式スクリプトカタログ
BlenderArtists::python & plugins

●アドオン開発
最新 PythonAPI
Python Japan User's Group

●モデル&マテリアル
Blender Model Repository
Kator Legaz 3D Model
Blend Swap
blender-materials.org

●日本語化・翻訳サイト
Blender日本語化関連(blugjpまとめ)
日本語化の設定(2.4xのみ)

●2.4x用スクリプトとAPI
公式(日本語:下側参照)
L-System(2.5以降は同梱)
Python API リファレンス(2.4x用)

2.4x以前ではPythonフルセットが別途必要になることがあります。
旧Pythonバージョン

●2.4x用プラグイン(Python以外)
Blender Plugin Repository

ログイン

ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失