Re: 日本語のインタフェースの翻訳

投稿ツリー


このトピックの投稿一覧へ

通常 Re: 日本語のインタフェースの翻訳

msg# 1.1.2.1.1.1.2.1.1.1
depth:
9
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 .3 | 投稿日時 2007/5/13 13:28
daywalker  長老   投稿数: 197
ちょうど翻訳テーブルの製作者のShizuさんの許可を得て私のサイトで翻訳テーブルを再配布はじめようとしていたところでちょっとびっくりしましたが、このニュースはとてもよいニュースだと思います。
これまでは翻訳する環境がなかなか整わなくて面倒だったのが正式リリース直後に翻訳テーブルもリリース(もしくはRCの出でいる間に作業が完了できれば正式版に含めてもらうことも)可能になりますね。
もちろん日本語表記に否定的な意見の人多くいらっしゃいますが。
ところで日本語Unicode編集はどんなツールを使用するのでしょうか?
poEditでpoファイルを編集するのでしょうか?ちょっと試しに使ってみようと思ってJBDPで入手したBlenderのpoファイルを読み込んでみたのですがどうも翻訳先の表示がすべて豆腐状態だったので。
投票数:4 平均点:2.50

  条件検索へ


ログイン

ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失

クイックリンク

2021/07/01版
●Blender.org
BlenderFoundation
- Blenderのダウンロード
- 公式チュート等
- 公式マニュアル(和訳)

●ニュース(英文)
BlenderNation

●Blenderコミュニティ
blenderartists.org

●Blender Q&A
- Blender Stack Exchange

●テストビルド
Buildbot(自動生成)


●開発関連
公式開発サイト
Blender開発blog
Blender Wiki