Blender.org
Blender.org : エレファンツドリーム DVD に関するあれこれ
投稿者 : yamyam 投稿日時: 2006年05月14日 (2445 ヒット)

先日発送されましたエレファンツドリーム(Elephants Dream)DVD ですが、いかがだったでしょうか。当方のところには昨日届きまして、早速色々とチェックしました。後半には BlenderNation の記事の翻訳もあります。

字幕の問題

末尾が「〜だ」で終わる文章で、「だ」が欠けている問題が確認されています。幸い、実際に台詞として明らかにおかしくみえるのは3つほどなので、さほど影響はないと思います。原因は、文字コード変換になんらかの問題があったように思われます。すでに joeri 氏には報告済です。
恐らく後半のB@rt氏の記事にあるように回収はされないでしょうし、反映はされても後にリリースされる動画ファイルもしくは DVD のみが対象になるでしょう。
お問い合わせは Blender Foundation の e-shop にお願いします。

日本語の脚本

\ORANGE\postproduction\dvd\translations\japanese_script.rtf
にあります。まだブラッシュアップされる前の脚本ですので、削られたり変更された台詞をいくつかあります。比較してみるのも面白いかもしれません。誤訳などのご指摘も歓迎します(BFへのフィードバックは難しいですが)。

BlenderNation の記事

BlenderNation で、B@rt氏が書かれた記事を引用します。

最初のエレファンツドリーム DVD がヨーロッパに到着し、国際的コミュニティでの騒ぎが広がっています。ヨーロッパの人々は最初のレビューを投稿し始め、遠方の人たちはパッケージが郵便で届くのをいまかいまかと待っています。

Orange 2?

Ton は DVD の売り上げが2000コピーに到達したこと、すでに別のオープンムービープロジェクトを始めることについて考えていることに言及しています。経験によれば、Orange チームはこの7ヶ月間を振り返ると、まさしく大成功だと私は確信しています。さらなる DVD のセールスが新たなプロジェクトをより大きくします。もし DVD のオーダーがまだなら、Blender e-shop へ今すぐ!

エレファンツドリームのシェアリング

Orange チームが高品質版をリリースするまで、エレファンツドリームのネットへの投稿は待っていて欲しい、という Ton の願いもむなしく、すでに YouTube での視聴が可能になっています。このこと自体は別に問題はない(実際、シェアを推奨します!)ですが、Orange チームはその品質に非常にがっかりしています。そのため、彼らは数日後に一連の高品質版をリリースする予定で、最初に最良の状態で感動したいのであれば、これを待つことをお勧めするばかりです。

カタロニア語翻訳が、Wikipedia のいたずらの犠牲に

Wikipedia の参照を注意する、いい機会となるでしょう:Matt氏の Orange blog の記事によると、翻訳準備の最終段階の間に、Wikipedia に準備中の30の違う言語のネイティブの単語を参照していたそうです。

そしてちょうど同時期、誰かがカタロニア語のその言葉を、別の侮辱するものに変更してしまい、この言葉が最終的な DVD セットに入ってしまいました。カタロニア語の字幕の翻訳者はもちろん、このことに非常に悲しみ、Orange チームも同様でした。この間違いは修正されますが、すでに発送された2000のDVDの回収は明らかに不可能です。オンライン版と新しいDVDはOKになる予定です。

そしてこれから

次週はエキサイティングになるでしょう。一旦ムービーと制作ファイルがダウンロードできるようになれば、ニュースがまたたくまにWeb上に広がるでしょう。Blender.org のウェブサービスチーム(私もそのメンバーです)はすでに Slashdot、Digg、その他メジャーなニュースサイトのショックに備えています。現在は Slashdot からのアクセスからどう生き抜くかを学習済みですが、なにか大きな規模の出来事が起こるかもしれません。まあ、その時はその時で楽しみましょう。


印刷用ページ このニュースを友達に送る

投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。

投稿者 スレッド
藤堂
投稿日時: 2006/5/14 17:20  更新日時: 2006/5/14 17:20
長老
登録日: 2005/1/11
居住地: moriya
投稿数: 522
 Re: エレファンツドリーム DVD に関するあれこれ
お疲れ様でした。
確かにセリフがそれまでと違ったキャラのようになっていて
変だなと思ってましたが、そんな理由でしたか。

投稿者 スレッド
yamyam
投稿日時: 2006/5/15 12:07  更新日時: 2006/5/15 12:07
管理人
登録日: 2004/4/27
居住地: そうや、うちはおおさかやー
投稿数: 4402
 Re: エレファンツドリーム DVD に関するあれこれ
コメントありがとうございます。申し訳ありませんが、適当に脳内で変換して見てください。(汗

それにしても結局このムービーのいいたかったことは、
「老人のいうことはちゃんと聞け」だったんでしょうか。

投稿者 スレッド
ZON
投稿日時: 2006/5/16 10:56  更新日時: 2006/5/16 10:56
新米
登録日: 2005/8/3
居住地: SAGA
投稿数: 1
 Re: エレファンツドリーム DVD に関するあれこれ
届いた完成品を見ました。良い出来です。
何かと独自性が言われるデジタルコンテンツの分野で、独創性を持った作品として見せていただきました。
多少内容に触れてしまいますが、「誰も見たことのない、誰もが夢で見た事のあるような」筋立であったように思います。
(イマジネーションの夢見るではなくて、夜の寝ているときの夢で見たような、ですかね)

どんな形でもかかわることが出来て良かったと思っています。
(ディスクに含まれているデータでまた楽しみがひろがります)

投稿者 スレッド
yamyam
投稿日時: 2006/5/16 14:46  更新日時: 2006/5/16 14:46
管理人
登録日: 2004/4/27
居住地: そうや、うちはおおさかやー
投稿数: 4402
 Re: エレファンツドリーム DVD に関するあれこれ
コメントありがとうございます。悪夢感ですかね。
あの生理的嫌悪感のある機械のリアルな映像はあまり見ないように思います。ワイヤとかみんな避けますし。
引用:
ディスクに含まれているデータでまた楽しみがひろがります

こんなスレッドもあったりします。
楽しんで下さい。

ログイン

ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失

クイックリンク

2021/07/01版
●Blender.org
BlenderFoundation
- Blenderのダウンロード
- 公式チュート等
- 公式マニュアル(和訳)

●ニュース(英文)
BlenderNation

●Blenderコミュニティ
blenderartists.org

●Blender Q&A
- Blender Stack Exchange

●テストビルド
Buildbot(自動生成)


●開発関連
公式開発サイト
Blender開発blog
Blender Wiki